Bertie's Mood

Always Critical and Never Superficial

Home

In the spotlight

  • Letter from Australia: Arriving at Melbourne


    Letter from Australia: Arriving at Melbourne

    Melbourne, “Truly English it looks as yet, at first sight at any rate.” Arriving from London, John Martineau reaches in November 1866 the city of Melbourne after a 3-month journey on board of a sailing ship. “After a long, wearisome voyage, the first impression is almost one of disappointment at having come so far only… Read more …

  • A dangerous and failed landing in Cuzco, a closed airport in Arequipa: welcome to Tacna


    A dangerous and failed landing in Cuzco, a closed airport in Arequipa: welcome to Tacna

    From a distance, Tacna could be called a border town. Close to the Chilean border, there is little escaping the sand of the coastal desert of Peru that surrounds the city. The city is clearly the economic center of the region and home to a significant mining industry. Using its last breath, the Caplina River… Read more …

  • De week van Bert: de wereld is een schouwtoneel


    De week van Bert: de wereld is een schouwtoneel

    Het radionieuws. Nieuwe versoepelingen, lang leve de vrijheid. Tussen de opgang van de taliban en festivals met meer dan 75.000 bezoekers is er kort aandacht voor de Corona cijfers. De cijfers worden vrolijk voorgelezen, alsof het de winnende lotto nummers betreft. De opgewekte toon waarmee ook de hospitalisaties worden aangekondigd is de aanzet voor een… Read more …

Posts in English

  • Letter from Australia: Arriving at Melbourne

    Melbourne, “Truly English it looks as yet, at first sight at any rate.” Arriving from London, John Martineau reaches in November 1866 the city of Melbourne after a 3-month journey on board of a sailing ship. “After a long, wearisome voyage, the first impression is almost one of disappointment at having come so far only…

    Read more…

  • A dangerous and failed landing in Cuzco, a closed airport in Arequipa: welcome to Tacna

    From a distance, Tacna could be called a border town. Close to the Chilean border, there is little escaping the sand of the coastal desert of Peru that surrounds the city. The city is clearly the economic center of the region and home to a significant mining industry. Using its last breath, the Caplina River…

    Read more…

  • To Garrison Keiller: For the good times.

    “From Minnesota Public Radio”. Four stubborn words introduced me in a gentle but elegant way to A Prairie Home Companion. Even before I knew its name or its origin, the Tishomingo Blues took me on a long journey I never imagined it would or even could. Without it, I would never have undertaken my venture…

    Read more…

Posts in Spanish

  • Siesta de la tormenta

    Murió, como un niño, el hijo de tu loco corazón y mi loco corazón. (¡Ay nuestro amor!) No sé si ríes o lloras mirando muerto tu amor, mirando muerto mi amor. (¡Ay nuestro amor!) Yo siento como si muertos estuviéramos tú y yo, estuviéramos los dos. Juan Ramón Jiménez

    Read more…

  • (Ayer) Del barrio me voy …

    Del barrio me voy Del barrio me fui Triste melodía que oigo al partir Voy dejando atrás todo el arrabal En mi recuerdo. Rota la ilusión de mi esperanza Toda la razón de mi existir Este corazón se quedó solo también Buscando su consuelo en el ayer. Del barrio me voy Del barrio me fui…

    Read more…

  • Otra vez: RESA y América Latina

    Si consideran mi entrada anterior que trata de RESA (RESA: Vivir en 14m² sin privacidad y con régimen de cárcel), escrita hace un año cuando todavía residía en la Residencia Giner de los Ríos, y los comentarios escritos posteriores por antiguos residentes y empleados (o sea, clientes), se dará cuenta que no trato mucho “el…

    Read more…

Posts in Dutch

  • De week van Bert: dagdromen is normaal

    Na uren voor het scherm, staar ik moe voorbij de texteditor. Ik kijk recht op de kruidtuin waar wat wandelaars snellen door het park zonder om zich heen te kijken. Een dagdroom. Even weg uit het saaie bestaan van vergaderingen, mails en deadlines. Wetenschappers hebben na jaren dan toch bevestigd wat ze als kind als…

    Read more…

  • De week van Bert: Geachte Catharina, Beste Hypatia,

    De nacht kondigt al zacht zijn aankomst aan wanneer ik een smalle, verharde weg oprij. De wind maakt de weg vrij voor de donkere, dreigende wolken die de warme gloed van de Barbecue waarschuwen dat het feest wel eens van korte duur kan zijn. Op enkele minuten van de afrit, waar de snelweg het begin…

    Read more…

  • De week van Bert: Niveauverschil op de Marollen

    July 2017 Brussels Skyline

    Een slapeloze nacht. Zonder reden en zonder oorzaak bleef ik maar piekeren. In mijn rondje nachtelijk zappen kwam ik terecht op de RTBF. Het is rond middernacht wanneer gezang in oude kleuren het tv-scherm siert. Een brusselaar vertelt. “De la Marolle à la Roepstrotche” van Alexandre Keresztessy, geeft het volkse Brussel van 1974 weer. Kermesse,…

    Read more…